« DataFranca:Un wiki collaboratif » : différence entre les versions
Aucun résumé des modifications Balise : Éditeur de wikicode 2017 |
Aucun résumé des modifications Balise : Éditeur de wikicode 2017 |
||
(5 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 4 : | Ligne 4 : | ||
== Un wiki collaboratif pour une évolution intelligente du lexique == | == Un wiki collaboratif pour une évolution intelligente du lexique == | ||
Au cœur de notre projet de lexique un moteur collaboratif simple et performant | Au cœur de notre projet de lexique un moteur collaboratif simple et performant: | ||
* À partir des expressions répertoriées, généralement en anglais nous bâtissons un vocabulaire intelligent en français | * À partir des expressions répertoriées, généralement en anglais nous bâtissons un vocabulaire intelligent en français. | ||
* Notre format wiki permet les échanges, la créativité et les consensus | * Notre format wiki permet les échanges, la créativité et les consensus. | ||
* L’enrichissement du lexique se fait en continu | * L’enrichissement du lexique se fait en continu. | ||
Les terme traités ont les caractéristiques suivantes: | |||
* Définition du terme | * Définition du terme | ||
* | * entrée du terme français et son domaine français | ||
* | * entrée du terme anglais et son domaine anglais | ||
* | * entrée des termes alternatifs les plus communs, français et anglais | ||
* | * particularismes contextuels | ||
* | * liens dynamiques | ||
* | * sources documentées. | ||
[https://datafranca.org/wiki '''Accédez à la plateforme wiki ''' ] | [https://datafranca.org/wiki '''Accédez à la plateforme wiki ''' ] |
Dernière version du 13 avril 2020 à 15:42
Un wiki collaboratif pour une évolution intelligente du lexique
Au cœur de notre projet de lexique un moteur collaboratif simple et performant:
- À partir des expressions répertoriées, généralement en anglais nous bâtissons un vocabulaire intelligent en français.
- Notre format wiki permet les échanges, la créativité et les consensus.
- L’enrichissement du lexique se fait en continu.
Les terme traités ont les caractéristiques suivantes:
- Définition du terme
- entrée du terme français et son domaine français
- entrée du terme anglais et son domaine anglais
- entrée des termes alternatifs les plus communs, français et anglais
- particularismes contextuels
- liens dynamiques
- sources documentées.