« COMET » : différence entre les versions
(Page créée avec « == en construction == == Définition == xxxxxxxxx == Français == '''COMET''' == Anglais == '''COMET''' <!--A metric for automatic evaluation of machine translation that calculates the similarity between a machine translation output and a reference translation using token or sentence embeddings. Unlike BERTScore, COMET is trained on predicting different types of human judgements in the form of post-editing effort, direct assessment or translation error analy... ») |
Aucun résumé des modifications |
||
| Ligne 2 : | Ligne 2 : | ||
== Définition == | == Définition == | ||
Métrique d'évaluation de '''[[traduction automatique]]''' qui calcule la similarité entre une traduction automatique et une traduction de référence à l'aide d'intégrations de '''[[Segment textuel|segments textuels]]''' ou de phrases. | |||
Voir aussi '''[[BLEURT]]''' | |||
== Compléments == | |||
Contrairement à '''[[BERTScore]]''', COMET est entraîné à prédire différents types de jugements humains sous forme d'effort de post-édition, d'évaluation directe ou d'analyse des erreurs de traduction. | |||
== Français == | == Français == | ||
| Ligne 9 : | Ligne 14 : | ||
== Anglais == | == Anglais == | ||
'''COMET''' | '''COMET''' | ||
'''Crosslingual Optimized Metric for Evaluation of Translation''' | |||
<!--A metric for automatic evaluation of machine translation that calculates the similarity between a machine translation output and a reference translation using token or sentence embeddings. | <!--A metric for automatic evaluation of machine translation that calculates the similarity between a machine translation output and a reference translation using token or sentence embeddings. | ||
Dernière version du 29 janvier 2026 à 10:56
en construction
Définition
Métrique d'évaluation de traduction automatique qui calcule la similarité entre une traduction automatique et une traduction de référence à l'aide d'intégrations de segments textuels ou de phrases.
Voir aussi BLEURT
Compléments
Contrairement à BERTScore, COMET est entraîné à prédire différents types de jugements humains sous forme d'effort de post-édition, d'évaluation directe ou d'analyse des erreurs de traduction.
Français
COMET
Anglais
COMET
Crosslingual Optimized Metric for Evaluation of Translation
Sources
Contributeurs: Arianne Arel





