Catégorie:GRAND LEXIQUE FRANÇAIS
Le Grand lexique français de l’intelligence artificielle est le premier outil exhaustif de référence de langue française en science des données et en intelligence artificielle pour la fonction publique, les entreprises, la recherche et l’enseignement.
4 688 ENTRÉES EN FRANÇAIS avec définition
ACHETEZ le livre « Les 101 mots de l'intelligence artificielle »
CONSULTEZ le livre « Les 101 mots de l'intelligence artificielle »
Consultez les entrées wiki du livre « Les 101 mots de l'intelligence artificielle »
NOTE : Les termes en italique sont des redirections.
Pages dans la catégorie « Catégorie:GRAND LEXIQUE FRANÇAIS »
Cette catégorie comprend 4 688 pages, dont les 100 ci-dessous.
(page précédente) (page suivante)T
- Tourniquet
- Trace numérique
- Trace électronique
- Tracé d'éboulis
- Traduction assistée par ordinateur
- Traduction automatique
- Traduction automatique neuronale
- Traduction humaine assistée par ordinateur
- Traduction parole à parole
- Traduction semi-automatique
- Traductique
- Trafic de sortie
- Trafic sortant
- Traitement automatique de la langue naturelle
- Traitement automatique de la parole
- Traitement automatique des langues
- Traitement bio-inspiré
- Traitement de données
- Traitement de données en brouillard
- Traitement de données en périphérie
- Traitement de l'information
- Traitement de la langue
- Traitement de la voix en champ lointain
- Traitement des signaux
- Traitement descendant
- Traitement du langage
- Traitement du langage naturel
- Traitement du signal
- Traitement intégré de données
- Traitement intégré de l'information
- Traitement massivement parallèle
- Traitement par lots
- Traitement parallèle réparti
- Trajectoire RT
- Trajet alétoire
- Transcription
- Transcription automatique de la parole
- Transcription de la parole
- Transcription de la voix
- Transcription vocale
- Transcription voix vers texte
- Transduction
- Transfert d'apprentissage
- Transformateur Swin
- Transformateur Switch
- Transformeur
- Transformée de Fourier
- Transformée de Hough
- Transférabilité
- Transhumanisme
- Transition de phase
- TransMamba
- Transmission de message somme-produit
- Transparence
- Travail au clic
- Travail du clic
- Traversée de graphe
- Traîne
- Tri des images
- Tri par segmentation
- Tri rapide
- Triangulation de Delaunay
- Trint
- Trompe-algorithme
- Troncature
- Tuteur intelligent
- Type abstrait
- Type abstrait de donnée
- Type abstrait de données
- Type de données abstrait
- Tâche cognitive
- Tâches de prédiction des séquences
- Télédétection par laser
U
- U-Net
- Ubiquité quantique
- ULMFiT
- Un contre tous
- Unificateur le plus général
- UniFL
- Unité alternative
- Unité de l'échantillon
- Unité de rectification linéaire
- Unité de traitement de tenseur
- Unité de traitement graphique
- Unité de traitement neuronal
- Unité lexicale
- Unité linéaire rectifiée
- Unité observée dans l'échantillon
- Unité récurrente à portes
- Unité sous-lexicale
- Unité à seuil linéaire
- Unité-échantillon
- Univers de Herbrand
- Univers statistique
- Usine à clics
- Utilisation du tableau blanc